“Anh Si-môn con ông Giô-na, anh thật là người có phúc, vì không phải người nhân mặc khải cho anh điều ấy, nhưng là Cha của Thầy, Ngâm trên trời. Còn Thầy, Thầy bảo cho anh biết: anh là Phê-rô, nghĩa là Tảng Đá, trên nền đá này, Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy, và quyền lực tử thần sẽ không thắng nổi. Thầy sẽ trao cho anh chìa khóa Nước Trời: dưới đất, anh cầm lực điều gì, trên trời cũng sẽ cầm vũ lực như vậy; dưới đất, anh rút lại điều gì, trên trời cũng sẽ rút lại như vậy.” Matthêu 16:13-19
Tại Vương cung thánh đường Thánh Phêrô ở Rôma, du khách ngay lập tức bị ấn tượng bởi cửa sổ lớn bằng thạch cao trên bức tường phía sau của nhà thờ có hình Chúa Thánh Thần dưới hình chim bồ câu. Bên dưới cửa sổ là một chiếc ghế gỗ cổ, được cho là đã được Thánh Peter sử dụng. Vào thế kỷ XVII, chiếc ghế cổ đó đã được nghệ sĩ nổi tiếng Bernini bọc bằng đồng và sau đó đặt phía trên bàn thờ trong phòng cầu nguyện. Xung quanh chiếc ghế là tượng của bốn vị Tiến sĩ đầu tiên của Giáo hội. Hai trong số họ đại diện cho Giáo hội Đông phương: Thánh John Chrysostom và Thánh Athanasius. Hai trong số họ đại diện cho Giáo hội phương Tây: Thánh Ambrose và Thánh Augustinô. Những vị thánh này đại diện cho tính duy nhất của Giáo hội, cả Đông và Tây, cũng như sự thống nhất trong giáo huấn thần học của các ngài với thẩm quyền của Giám mục Rôma. Phía trên ghế là hai thiên thần cùng cầm chiếc vương miện ba vương miện được Giám mục Rome sử dụng, tượng trưng rằng ông là cha của chung, chăm sóc thế gian và Đại diện của Chúa Kitô. Mặt khác, mỗi thiên thần nắm giữ một chiếc chìa khóa, tượng trưng cho năng quyền của Giám mục Rome trong các vấn đề đức tin và đạo đức.
Lễ hôm nay không chỉ tôn vinh chiếc ghế đó như một thánh tích quý giá từ thời Thánh Phêrô, mà còn tôn vinh tất cả những gì chiếc ghế này tượng trưng. Lễ Tông toà thánh Phêrô đã được chính thức cử hành ở Rôma ngay từ thế kỷ thứ tư, nhưng việc tôn vinh quyền tối cao của Thánh Phêrô và những người kế vị ngài đã được cử hành ngay từ lúc Chúa Giêsu giao phó cho Phêrô sứ mệnh đặc biệt của ngài.
Trong Tin Mừng Mátthêu 16:13–20, chúng ta có cuộc đối thoại giữa Chúa Giêsu và các môn đệ của Người, đây là nền tảng của ngày lễ hôm nay và niềm tin của chúng ta vào thẩm quyền duy nhất và phổ quát của Thánh Phêrô và những người kế vị ngài. Chúa Giêsu hỏi các môn đệ: “Các con nói Thầy là ai?” Simon đáp: “Thầy là Đấng Messia, Con Thiên Chúa hằng sống”. Với lời tuyên xưng đức tin đó, Chúa Giêsu đã đổi tên Simon thành Phêrô và nói với ông: “Thầy bảo cho anh biết, anh là Phêrô (Petros), và trên tảng đá này (petra) Thầy sẽ xây dựng Giáo hội của Thầy”. “Peter” trong tiếng Hy Lạp là Petros, có nghĩa là một hòn đá có thể di chuyển được. Từ petra trong tiếng Hy Lạp có nghĩa là một khối đá vững chắc, cố định, bất di bất dịch và trường tồn. Vì vậy, Chúa Giêsu đã chọn biến đổi Phêrô từ một tảng đá duy nhất thành một nền đá vững chắc, cố định và bất di bất dịch, trên đó Giáo hội sẽ được xây dựng và tồn tại cho đến tận thế. Chúa Giêsu tiếp tục nói với Phêrô rằng Ngài sẽ trao cho ông chìa khóa Nước Thiên Đàng và bất cứ điều gì ông buộc và mở dưới đất sẽ bị buộc và mở ở Thiên đàng.
Thật thú vị khi lưu ý rằng ngay sau bài diễn văn giữa Chúa Giêsu và Phêrô, Chúa Giêsu đã quở trách Phêrô vì đã sợ hãi sau khi Chúa Giêsu nói về cái chết sắp xảy ra của Ngài. Khi ở Vườn Ghết-sê-ma-nê, vào đêm trước cuộc Khổ nạn cứu độ của Chúa Giêsu, Phêrô đã chọn ngủ thay vì thức và cầu nguyện với Chúa Giêsu. Sau đó, sau khi Chúa Giêsu bị bắt, Phêrô đã ba lần phủ nhận rằng ông biết Chúa Giêsu. Thiên Chúa đã chọn một con người yếu đuối và sợ hãi để làm nền tảng vững chắc cho Giáo Hội. Điều này cho thấy quyền năng của Thiên Chúa không bị giới hạn bởi những công cụ mà Ngài ủy thác quyền năng của Ngài.
Sau khi Chúa Giêsu thăng thiên, Phêrô và những người khác được tràn đầy Chúa Thánh Thần vào Lễ Ngũ Tuần. Sau món quà này, Phêrô đã chuẩn bị kỹ càng hơn cho sứ mạng của mình. Ngài là người đầu tiên can đảm ra đi rao giảng Lời Chúa cho người dân ở Giêrusalem. Ngài đã giải quyết những xung đột trong Giáo hội khi chúng phát sinh. Ngài trở thành giám mục đầu tiên của thành phố Antioch mới được truyền giáo và sau đó chọn đi đến Rome, trở thành giám mục đầu tiên của Rome, nơi ông sẽ chết như một vị tử đạo. Tuy nhiên, cái chết của Thánh Phêrô không phải là cái chết của quyền bính nhưng là sứ mệnh đặc biệt của ngài. Thánh Linus theo ông làm giám mục thứ hai của Rôma, rồi đến Thánh Cletus, Thánh Clement, v.v. cho đến ngày nay.
Về thẩm quyền của giáo hoàng, Công đồng Vatican I và II khẳng định rằng khi giáo hoàng nói Ex Cathedra, nghĩa là “Từ Tòa”, ngài nói với thẩm quyền của Thánh Phêrô, người được giao phó thẩm quyền đầy đủ, tối cao và phổ quát để giảng dạy và cai trị. Lời giảng dạy của ngài mở rộng đến mọi vấn đề về đức tin và đạo đức, và năng quyền của ngài bao trùm toàn bộ thế giới. (Lumen Gentium, #22).
Khi chúng ta suy ngẫm về thẩm quyền và sự không thể sai lầm của Đấng ngự trên Ngai Tòa Thánh Phêrô, hãy cố gắng nhìn nhận quyền năng thiêng liêng này, được trao cho hết người yếu đuối và tội lỗi này đến người khác, như một hành động yêu thương của Chúa Kitô đối với Giáo Hội của Người. Chính quyền năng của Chúa Kitô và tình yêu thiêng liêng của Ngài đã giúp những người này có thể chăn dắt Giáo hội, sự ổn định, trường tồn, sự chắc chắn và hy vọng. Khi các giáo hoàng cũng là những vị thánh, chúng ta được ban phước gấp đôi. Khi không, Chúa chúng ta vẫn hoạt động thông qua các ngài, tuôn đổ cho Giáo hội nền tảng vững chắc cần thiết để chịu đựng mọi sự cho đến tận thế. Hãy cầu nguyện cho Đức Thánh Cha hôm nay. Hãy cam kết vâng phục Ngài khi Ngài nói Ex Cathedra, và biết rằng sự hiệp nhất của bạn với Ngài đảm bảo sự hiệp nhất của bạn với Chúa Kitô, Đấng cai trị qua Ngài.
Cầu nguyện: Thánh Phêrô, ngài là một người yếu đuối và tội lỗi, nhưng Thiên Chúa đã giao phó cho ngài một trách nhiệm lớn lao, bất chấp sự bất xứng của ngài. Xin hãy cầu nguyện cho con, để dù con không xứng đáng, nhưng con vẫn có thể cởi mở với tất cả những gì Thiên Chúa ủy thác cho con và để concó thể sử dụng những ân sủng đó cho vinh quang của Chúa và phần rỗi các linh hồn. Thánh Phêrô và tất cả những người kế vị ngài trên Thiên Đàng, hãy cầu nguyện cho chúng con. Chúa ơi, con tin vào Ngài.